Terug/Home/Webwinkel ramsj.nl /Literatuur & thrillers/A Street Cat Named Bob
James Bowen
A Street Cat Named Bob
Filmeditie van Bob de Straatkat
€ 12,50 Oorspronkelijke prijs was: € 12,50.€ 7,90Huidige prijs is: € 7,90.
ISBN: 9789044351828. Bindwijze: ing Taal: NL Uitgever: The house of books Auteur: James Bowen Paginas: 222 Categorie: Literatuur & thrillers.
Het waargebeurde en wereldberoemde verhaal over de vriendschap tussen straatmuzikant James en straatkat Bob. Sinds ‘Bob de straatkat’ in 2012 verscheen is het boek een internationale bestseller geworden. Het verhaal van auteur James Bowen, een drugsverslaafde Londense straatmuzikant die door de aanwezigheid van de door hem geadopteerde straatkat Bob de weg naar een gezond bestaan terugvond, trok wereldwijd veel aandacht.
Gerelateerde producten
literatuur & thrillers

Tomas Lieske
Door de waterspiegel
Eva is een van de 2844 joodse kinderen die vlak voor de oorlog uit Wenen zijn gered en in een tehuis of pleeggezin terechtkwamen. Vanaf hun eerste ontmoeting vormen zij en Sebastian het gedroomde hartstochtelijke liefdespaar. Tijdens zijn werk bij een stuwmeer in Spanje is Sebastian getuige van een verkrachting. Hij durft niet in te grijpen. Wat volgt gooit alles ondersteboven: zijn liefdesverhouding met Eva, zijn werk als waterbouwkundig ingenieur, zijn beeld van het paradijs op aarde, zijn identiteit. Hij reist terug naar Leiden, naar Eva die hij al zo lang niet heeft gezien, maar hij komt er nooit aan. Terwijl zij wacht, raakt hij verstrikt in oponthoud. Toeval, ziekte, hilarische vergissingen, alles stapelt zich op tijdens een krankzinnige reis door Europa. Hij lijkt te stranden bij een blinde en invalide oorlogswees, die zijn verhaal beluistert maar die ook weet dat hij zelf het magistrale einde moet verzinnen.Recensie
Dit is een hallucinatorisch boek, ingewikkeld, met een grillige verhaallijn, maar groot. Verteller is een blinde, invalide oorlogswees, die – aangevuld door inkleuring door zijn fantasie – het verhaal doet over de liefde die in Oostenrijk ontstaat tussen een zoon van een hoedenmaker, die waterbouwkundig ingenieur wordt, en een joods meisje dat in de oorlog gered is door een nazistisch Hongaars familielid. orlogsleed, antisemitisme, liefde en het redden van kinderen sturen het verhaal. Wanneer de man in Spanje aan een stuwdam werkt, is hij getuige van een verkrachting. Hij verliest het spoor en zijn greep op de werkelijkheid en verdwijnt voor zijn vrouw. Er zijn vertakkingen in het verhaal en spiegelbeeldige voorstellingen die eindigen in een apocalyptisch slottoneel in Leiden. Deuren, dammen, dichtgetimmerde ramen, waterafscheidingen, onderwaterleven zijn belangrijke elementen in dit boek. Geïntensiveerde werkelijkheden stuiten op elkaar; de scheidingswand is dun; personages zijn pendant van elkaar, werelden lopen parallel. Een intrigerend en bezwerend boek. QueridoPAP - 254 blz
literatuur & thrillers

Henry James
De moeilijke jaren
Behalve schrijver was Kellendonk begenadigd vertaler en pleitbezorger van enkele Angelsaksische schrijvers zoals Laurence Sterne, Thomas de Quincey en vooral Henry James. In een brief aan Johan Polak schreef hij: “James is een moeilijk auteur en vertaling van zijn werk is een noodzaak, wil hij ook in Nederland genoten kunnen worden. Zijn proza is minstens zo complex als dat van Proust.” In een brief aan A.F.Th. van der Heijden benadrukte hij dat hij aan de kant van Henry James staat in zijn literatuuropvatting, en elders dat zijn waardering voor James berust op ‘zijn realisme, of liever: zijn speciale opvatting ervan’. Kellendonks vertaling van ‘De moeilijke jaren’ verscheen oorspronkelijk in 1981 en beschrijft in tien hoofdstukken, elk genoemd naar een van de hoofdfiguren, tien belangrijke gebeurtenissen rondom Nanda Brookenham, een tienermeisje dat ‘aan de man’ moet komen aan het eind van de negentiende eeuw. Athenaeumpap - 432 blz
literatuur & thrillers

Thomas Sijtsma
Verloren oorlogskind
'Er mist iemand.' Het zijn drie woorden die op elke verjaardag van de overgrootmoeder van Thomas Sijtsma vallen. Iedereen weet wie er niet is, maar niemand weet exact waar hij wel verblijft. Het gaat om Harry Davids. Een joodse jongen die in de oorlogsjaren wordt geboren in Amsterdam. Als onderduiker komt hij terecht bij Berend en Jeltje Bakker, de overgrootouders van Sijtsma. Ze brengen hem groot, voeden hem op en beschermen hem tegen de Duitse bezetter. In de familie wordt daarna weinig meer gesproken over de onderduiker en de vele andere daden van verzet. Dat zou te pijnlijk zijn en onnodig wonden openscheuren. Het leven gaat door, vooruitkijken is het devies. Als zijn oma in 2018 komt te overlijden, start Sijtsma samen met zijn oom Harry - genoemd naar de onderduiker - de zoektocht naar de geschiedenis. De uitkomst is omvattender dan gedacht. Dit boek gaat over twee paar ouders die dezelfde zoon verloren, over mensen die tegen beter weten in moedig durven te zijn, over onvoorwaardelijke liefde en over een levenslange gevangenis van gemis en verdriet. Thomas Sijtsma (Dokkum, 1985) kwam na zijn universitaire studie geschiedenis terecht in de journalistiek. Hij schrijft sindsdien onder andere voor de verzetskranten Trouw en Het Parool. 'Verloren oorlogskind' is zijn derde boek, eerder verschenen de wielerboeken Renner met rede (2017) en Het Beest (2018). "'Verloren oorlogskind' is een prachtig boek. Een aangrijpende familiegeschiedenis, een reconstructie van tragische gebeurtenissen en een fascinerende zoektocht naar een klein joods jongetje dat de oorlog overleefde in Noord-Friesland. Thomas Sijtsma levert een journalistieke topprestatie." - Bert Wagendorp Prometheuspap - 284 blz
literatuur & thrillers

Yvonne Keuls
Zoals ik jou ken, ken jij mij
Zoals ik jou ken, ken jij mij' van Yvonne Keuls is een prachtig, ontroerend relaas van de diepe vriendschap tussen de twee grote Nederlandse auteurs Yvonne Keuls en Hella Haasse. Als jonge toneelschrijfster bewondert Yvonne Keuls de auteur Hella S. Haasse, maar ze durft haar nooit aan te spreken. Tot ze door David Koning, hoofd afdeling Drama van de NCRV, wordt benaderd om de eerste literaire televisiebewerking te maken, van De boeken der kleine zielen van Louis Couperus. Hella Haasse wordt haar literair adviseur. Het is het begin van een roerige tijd. 'Zoals ik jou ken, ken jij mij' biedt een boeiende inkijk in de televisiewereld en in de literaire wereld van de jaren zestig en zeventig, waarin grote tv-series werden gemaakt van werk van schrijvers als Couperus en Vestdijk. De groeiende populariteit van de televisie en de emancipatie van de vrouw worden levendig beschreven, evenals de generatie in Nederland die 'het Indische leven' zo mist. 'Zoals ik jou ken, ken jij mij' is een ode aan een bijzondere vriendschap tussen twee schrijfsters die elkaar inspireerden maar ieder ook hun eigen weg gingen omdat ze trouw bleven aan hun eigen opvattingen ? een intrigerend verhaal over Indische wortels, schrijverschap en loyaliteit. -Dwarsligger 509 Dwarsliggergeb - 430 blz