Deze leergrammatica behandelt het modern Turkije-Turks, de officiële gesproken en geschreven taal van de Republiek Turkije. Door zijn uitgebreidheid, heldere en systematische uitleg, het hoge niveau en de talrijke oefeningen, gaat deze leergrammatica aanzienlijk verder dan de leerboeken Turks die er in het Nederlands beschikbaar zijn. Het einddoel van dit leerboek is het geschreven Turkije-Turks van een zeer hoog niveau, waardoor men in staat is om ook uit en naar het Turks te vertalen. Voor het voeren van conversaties op niveau is een goede beheersing van de grammatica immers onontbeerlijk.
Gerelateerde producten
woordenboeken

Frans-Nederlands Nederlands-Frans
In ‘Kosmos miniwoordenboeken’ zijn twee woordenlijsten opgenomen: vanuit de vreemde taal naar de Nederlandse taal en vanuit het Nederlands naar de vreemde taal. Achter elke lijst zit een blokje menuwoordenlijst en een blokje handige zinnen, te gebruiken in vaak voorkomende situaties. Frans - Nederlands Ook verkrijgbaar: Duits – Nederlands, Nederlands – Duits Deens – Nederlands, Nederlands – Deens Noors – Nederlands, Nederlands – Noors Zweeds – Nederlands, Nederlands – Zweeds Engels – Nederlands, Nederlands – Engels Italiaans – Nederlands, Nederlands – Italiaans Spaans – Nederlands, Nederlands – Spaans Portugees – Nederlands, Nederlands – Portugees Turks – Nederlands, Nederlands – Turkstaal

Tom Wolfe
Het koninkrijk van de taal
In 'Het koninkrijk van de taal' wijst Tom Wolfe op de dwaalsporen van de wetenschap. Hij staat stil bij Alfred Russel Wallace, die Darwin voor was met de evolutietheorie, en bij antropoloog Daniel Everett, die Chomsky's beroemde 'universele grammatica' ondermijnde, het idee dat taal is aangeboren. Anders dan men tot nu toe aannam, regeert het darwinisme níet, laat Wolfe zien, in 'Het koninkrijk van de taal'.taal

Nicola Gardini
Leve het Latijn
Een strenge en heldere denker als Lucretius analyseerde de materie in de wereld in het Latijn. Julius Caesar toonde briljant aan hoe Latijn kan worden gebruikt om de werkelijkheid naar je hand te zetten. Een werk als de Aeneis van Vergilius, dat bepalend is geweest voor de manier waarop wij naar onze wereld en de wereldgeschiedenis kijken, is geschreven in het Latijn. Gardini brengt met 'Leve het Latijn' de liefde voor die taal op ons over met een onuitputtelijke intellectuele nieuwsgierigheid. Hij moedigt ons aan om ons te verdiepen in een beschaving die nooit is geëindigd en waarvan ook wij deel uitmaken. Zoals Gardini het zelf verwoordt: ?Latijn is het belangrijkste monument dat er bestaat voor de cultuur van het woord en het geloof in de kracht van taal?. 'Leve het Latijn' toont de schoonheid en zeggingskracht van een 'dode' taal die nog steeds springlevend is.taal
